Flatlander Faith

Apologetics from an Anabaptist perspective

Tag Archives: Adam Clarke

Sins of omission?

James 4:17: “Therefore to him that knoweth to do good, and doeth it not, to him it is sin.”

The last clause of this verse is written in the passive voice which leads some presumptuous readers of the Bible to take it to mean that there are sins of omission which are much less serious than sins of commission.

“There’s nothing happening here folks, nothing to be alarmed about.”

But there is something happening and we should be alarmed. When we neglect to do what we know we should do, we have made a choice. That choice is rebellion against God, and it is a sin. It is just as serious a sin as any other choice we make that we know to be contrary to the will of God.

French Bibles cast this verse in the active voice: “He then sins, who knows what is good and does not do it.”

Adam Clarke says: “As if he had said: After this warning none of you can plead ignorance; if, therefore, any of you shall be found to act their ungodly part, not acknowledging the Divine providence, the uncertainty of life, and the necessity of standing every moment prepared to meet God – as you will have the greater sin, you will infallibly get the greater punishment. This may be applied to all who know better than they act. He who does not the Master’s will because he does not know it, will be beaten with few stripes; but he who knows it and does not do it, shall be beaten with many; Luke 12:47-48.”

May we not take false comfort from a mistaken reading of one verse. Remember that God is keeping account of every decision we make. May we live accordingly.

Adam Clarke says it well: “That man walks most safely who has the least confidence in himself. True magnanimity keeps God continually in view. He appoints it its work, and furnishes discretion and power; and its chief excellence consists in being a resolute worker together with him. Pride ever sinks where humility swims; for that man who abases himself God will exalt. To know that we are dependent creatures is well; to feel it, and to act suitably, is still better.”

She never gives up

Saturday afternoon Bianca Andreescu won the U.S. Open women’s tennis tournament. She is 19 and the first Canadian ever to win a grand slam tennis tournament.

A comment made by one of her opponents has stuck in my mind: “She never gives up.” In several matches she seemed to be faltering, on the verge of being defeated. Then Ms. Andreescu would re-focus, buckle down and do what she needed to do to win the match.

The New Testament writers, especially the apostle Paul, often drew analogies from the popular sports of their day. Here, in abbreviated form, is the way Adam Clarke explained the last four verses of the ninth chapter of 1 Corinthians:

They which run in a race run all – The apostle alludes to the athletic exercises in the games celebrated every fifth year on the isthmus which joins the Peloponnesus, or Morea, to the main land; and were thence termed the Isthmian games. The exercises were running, wrestling, boxing, throwing the discus, etc.; to the three first of these the apostle especially alludes.

foot-race-2735267_640

Image by jacqueline macou from Pixabay

But one receiveth the prize? – The apostle places the Christian race in contrast to the Isthmian games; in them, only one received the prize, though all ran; in this, if all run, all will receive the prize; therefore he says, So run that ye may obtain. Be as much in earnest to get to heaven as others are to gain their prize; and, although only one of them can win, all of you may obtain.

Is temperate in all things – All those who contended in these exercises went through a long state and series of painful preparations. To this exact discipline Epictetus refers, cap. 35:“Do you wish to gain the prize at the Olympic games? – Consider the requisite preparations and the consequences: you must observe a strict regimen; must live on food which you dislike; you must abstain from all delicacies; must exercise yourself at the necessary and prescribed times both in heat and in cold; you must drink nothing cooling; take no wine as formerly; in a word, you must put yourself under the directions of a pugilist, as you would under those of a physician, and afterwards enter the lists. Here you may get your arm broken, your foot put out of joint, be obliged to swallow mouthfuls of dust, to receive many stripes, and after all be conquered.” Thus we find that these suffered much hardships in order to conquer, and yet were uncertain of the victory.

They do it to obtain a corruptible crown – The crown won by the victor in the Olympian games was made of the wild olive; in the Pythian games of laurel; in the Nemean games of parsley; and in the Isthmian games of the pine. These were all corruptible, for they began to wither as soon as they were separated from the trees, or plucked out of the earth. In opposition to these, the apostle says, he contended for an incorruptible crown, the heavenly inheritance. He sought not worldly honour; but that honour which comes from God.

I therefore so run, not as uncertainly – In the foot-course in those games, how many soever ran, only one could have the prize, however strenuously they might exert themselves; therefore, all ran uncertainly; but it was different in the Christian course, if every one ran as he ought, each would receive the prize.

Not as one that beateth the air – Pugilists were said to beat the air when they had to contend with a nimble adversary, who, by running from side to side, stooping, and various contortions of the body, eluded the blows of his antagonist; who spent his strength on the air, frequently missing his aim, and sometimes overturning himself in attempting to hit his adversary, when this, by his agility, had been able to elude the blow. We have an example of this in Virgil’s account of the boxing match between Entellus and Dares, so well told Aeneid. v., ver. 426, etc., and which will give us a proper view of the subject to which the apostle alludes: viz. boxing at the Isthmian games.

To such a combat as this the apostle most manifestly alludes: and in the above description the reader will see the full force and meaning of the words, So fight I, not as one that beateth the air – I have a real and a deadly foe; and as I fight not only for my honour but for my life, I aim every blow well, and do execution with each.

But I keep under my body, etc. – This is an allusion, not only to boxers, but also to wrestlers in the same games, as we learn from the word υʽπωπιαζω, which signifies to hit in the eyes; and δουλαγωγω, which signifies to trip, and give the antagonist a fall, and then keep him down when he was down, and having obliged him to acknowledge himself conquered, make him a slave. The apostle considers his body as an enemy with which he must contend; he must mortify it by self-denial, abstinence, and severe labour; it must be the slave of his soul, and not the soul the slave of the body, which in all unregenerate men is the case.

Lest – having preached to others – The word which we translate having preached, refers to the office of the herald at these games, whose business it was to proclaim the conditions of the games, display the prizes, exhort the combatants, excite the emulation of those who were to contend, declare the terms of each contest, pronounce the name of the victors, and put the crown on their heads.

Should be a castaway – The word signifies such a person as judges of the games reject as not having deserved the prize. So Paul himself might be rejected by the great Judge; and to prevent this, he ran, he contended, he denied himself, and brought his body into subjection to his spirit, and had his spirit governed by the Spirit of God. Had this heavenly man lived in our days, he would by a certain class of people have been deemed a legalist; a people who widely differ from the practice of the apostle, for they are conformed to the world, and they feed themselves without fear.

Let the oppressed go free

 How can any nation pretend to fast or worship God at all, or dare to profess that they believe in the existence of such a Being, while they carry on the slave trade, and traffic in the souls, blood, and bodies, of men! O ye most flagitious of knaves, and worst of hypocrites, cast off at once the mask of religion; and deepen not your endless perdition by professing the faith of our Lord Jesus Christ, while ye continue in this traffic!

–Adam Clarke’s commentary on Isaiah 58:6

Holy violence

And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force. (Matthew 11:12)

The tax gatherers and heathen, whom the scribes and Pharisees think have no right to the kingdom of the Messiah, filled with holy zeal and earnestness, seize at once on the proffered mercy of the gospel, and so take the kingdom as by force from those learned doctors who claimed for themselves the chiefest places in that kingdom. He that will take, get possession of, the kingdom of righteousness, peace, and spiritual joy must be in earnest. All hell will oppose him in every step he takes; and if a man be not absolutely determined to give up his sins and evil companions, and have his soul saved at all hazards, and at every expense, he will surely perish everlastingly. This requires a violent earnestness.

-Adam Clarke, Commentary on the Bible

The Christian art of soft persuasion

Jesus said: “Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves” (Matthew 10:16). We want to share the gospel; let’s not get distracted into wolf hunting. That’s not what Jesus has called us to do; He has called us to demonstrate an alternative to the wolves.

Not everyone out there in the world is a wolf. Many are confused, some are deceived, but that does not make them wolves. For this reason we need to be wise as serpents, yet harmless as doves. It is one thing to point out the snares in false teachings, but if we attack everyone who we deem to be deceived, we are acting like wolves.

wolf-in-sheeps-clothing-2577813_1280

Wolf in sheep’s clothing

The gospel is unchanging from age to age and culture to culture. Yet the words we use to explain the gospel must be adapted to the understanding of the hearers. Before we can present the gospel in a meaningful way to someone of a different culture, we must first unpack it from the baggage of our own culture. Here is where we are most apt to stumble. We are blind to our own culture. Why would we even think of changing what is right and good and workable, we ask?

To other people our culture is blatantly obvious. We have preconceived ideas of how a Christian should conduct himself. We like to shake hands, but hugging makes us uncomfortable. We are accustomed to keeping a generous amount of personal space between ourselves and the person we are speaking to. These things make us appear cold and aloof to people of a warmer culture.

We use words, expressions, examples that we believe are universal. They are not. We can’t understand the questions people ask, they seem so strange to our way of thinking. Our way of thinking is equally foreign to them.

Once we learn to recognize that the baggage we have carried all our lives is not essential to the gospel, then we can begin to share the message in a way that others can understand. We become soft and gentle sheep, submissive to the will of God, portraying the saving gospel of Jesus Christ in our words and actions.

sheep-1323902_1280

“For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more. And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law; to them that are without law, as without law, (being not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain them that are without law. To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some. And this I do for the gospel’s sake, that I might be partaker thereof with you” (1 Corinthians 9:19-23).

Adam Clarke’s take on this is that Paul is saying that he assumed every shape and form consistent with innocency and perfect integrity; giving up his own will, his own way; his own ease; his own pleasure; and his own profit that he might save the souls of all. He did not accommodate or water down his message to the beliefs of others, his goal was not to get money, influence, or honour, but to save souls. It was not to get ease, but to increase his labours. It was not to save his life, but rather that it should be a sacrifice for the good of immortal souls.

Saved through childbearing

And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression. Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety (1 Timothy 2:14-15).

These are Christmas verses. Here is why. In verse 14 and the first part of verse 15, the Apostle Paul speaks of the woman being in the transgression and the woman being saved in childbearing. I believe this speaks of two women, taken as the embodiment of all womankind. The first was Eve, by whose disobedience sin came into the world. The second was Mary, by whose obedience the remedy for sin came into the world.

Mary’s obedience has taken away the reproach that had fallen upon women by Eve’s disobedience. Through the birth of Jesus, the seed of the woman, the head of the serpent has been crushed (Genesis 3:15). 1 Timothy 2:15 switches from she to they after the comma. She refers to Mary as representative of all womankind, they refers to women as individuals and describes the evidence of salvation for each one.

Other attempts to explain these verses are not very satisfactory. The difficulty arises from extracting a verse or two from the Scripture and attempting to explain them without reference to the rest of Holy Writ. To suppose that the salvation of women depends on bearing children creates more questions than it answers. What about those who have never borne children? The idea that women’s lives will be spared during childbirth is just as problematic. What about faithful Christian women who did die in childbirth?

The explanation I have given follows that given by Daniel Whedon and Adam Clarke in their commentaries. Jamieson, Fausset & Brown and Matthew Henry only hint at it. (Matthew Henry had finished his commentary to the end of the Acts of the Apostles when he died suddenly of a stroke. The commentaries on the remaining books of the New Testament were done by thirteen other writers.)

%d bloggers like this: