Image by Pexels from Pixabay
I begin every day by meeting God, first in His Word, then in prayer. My French Bible is on a shelf just above the computer monitor. Most often I read and hear gentle reminders of things I know, but which are always in need of reinforcement. The strength I receive from this quiet time helps me through the day, even if the words I read seldom come to mind.
Some mornings are different. It’s afternoon now and the message of Proverbs 15:2 is still turning around in my mind, like a cat looking for the most comfortable position to settle down. I have three French Bibles on that shelf, all translations I believe to be trustworthy. One word is different in two of them, but the sense is still the same: The tongue of the wise makes knowledge attractive.
Well, of course. That’s so obvious. I knew that already. But did I really? Have I really got it yet? Why do I so naturally slip into teachy-preachy mode, reproaching others for not understanding things that seem so obvious to me?
That’s why people love to read C. S. Lewis. It’s like sitting down to visit with an old friend about everyday things. After the visit, you realize you have learned something important, without ever feeling like you were being taught. There is nothing bombastic about his writing style; no hint of: “You need to listen to what I say because I am important.”
Blaise Pascal was like that, too. He set out to write a defence of Christian faith, knowing how difficult it would be: “People despise Christian faith. They hate it and are afraid that it may be true. The solution for this is to show them, first of all, that it is not unreasonable, that it is worthy of reverence and respect. Then show that it is attractive, making good men desire that it were true. Then show them that it really is true. It is worthy of reverence because it really understands the human condition. It is also attractive because it promises true goodness.”
Pascal died young, before he could complete the book he wanted to write. All he left behind was scraps of paper on which he had written his thoughts. His friends collected those thoughts into a book; Les Pensées has become a classic of French literature on the same level as Pilgrim’s Progress in English.
I have four copies of Les Pensées (the thoughts) of Blaise Pascal, in French and in English. Each editor had his own idea of the way Pascal wanted his thoughts ordered. None of them agree. It doesn’t matter. Each time I read a few of those scraps of paper Pascal left behind I am struck with how simple Christian truth appears from his hand, his mind—and how profound.
And Wow! This is how it’s done. This is how one makes truth attractive.
Is possible for me to learn this?